Titel Deutsch
|
Titel Englisch
|
Systematische Sammlung SR-Nr.
|
Abschlussdatum
|
Abkommen vom 2. Juli 2003 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Staat Israel zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen (mit Prot.)
|
Convention between the Swiss Confederation and the State of Israel for the avoidance of double taxation concerning income tax and wealth tax (with protocol)
|
0.672.944.91
|
02.07.2003
|
Vereinbarung in Form eines Briefwechsels zwischen der Schweiz und Israel über den Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen
|
Agreement by exchange of notes concerning trade with agricultural products between Switzerland and Israel
|
0.632.314.491.1
|
17.09.1992
|
Ergebnis der bilateralen Verhandlungen vom 29. März 1979 zwischen den Delegationen der Schweiz und Israels im Rahmen der Multilateralen Handelsverhandlungen (mit Anhängen)
|
Summary of the bilateral negotiations between the delegations of Switzerland and Israel within the framework of the multilateral trade negotiations
|
0.632.294.491
|
29.03.1979
|
Vergleichs-, Gerichts- und Schiedsvertrag vom 2. August 1965 zwischen der Schweiz und Israel
|
Treaty of conciliation, judicial settlement and arbitration between Israel and Switzerland
Link to Hebrew wording
|
0.193.414.49
|
02.08.1965
|
Gemeinsames Prot. vom 14. September 1956 zwischen der Schweiz und dem Staate Israel über den Handelsverkehr zwischen den beiden Ländern
|
Joint minutes concerning trade between Switzerland and Israel
|
0.946.294.491
|
14.09.1956
|
Notenwechsel zwischen der Schweiz und Israel betreffend der Einkommensteuer der Luftfahrtgesellschaften der beiden Länder
|
Exchange of notes concerning income tax of airlines between Switzerland and Israel
|
Keine Publikation in amtlicher Sammlung
|
09.10.1951
|